Produkty dla pompy nawadniające (15)

Pompy Hydrauliczne Hy18 - Małe pompy hydrauliczne

Pompy Hydrauliczne Hy18 - Małe pompy hydrauliczne

Submersible pumps with agitator for charged and abrasive mixtures Main features Pump provided of agitator to stir things up High abrasion resistance Low rotation speed Able to handle up to 70% per weight material density Possibility of installation on mechanical arm Dredging systems (side excavators or dredging head) available on request Accessories: High depth kit Algae cutting blade Humidity and temperature sensor Jet Ring system Pumps are CE certified. UL/CSA certification available Max Capacity [m³/h]:80 Max Head [m]:28 Impeller diameter [mm]:245 Discharge [mm|in]:80-3.1 Solid Handling [mm|in]:20-0.8 Weight [kg]:170 Motor displacement [cc]:20 Max. oil flow rate [l/min]:40 Max. pressure [bar]:200 Power [kW-HP]:13-17.7
Pompy Cieczy Odśrodkowe RT

Pompy Cieczy Odśrodkowe RT

RENNER Tauchpumpen sind für den vertikalen Einsatz in drucklosen Behältern, offenen Becken oder Gruben konstruiert. Sie bieten das gleiche Leistungsspektrum wie Magnetkreiselpumpen, eröffnen durch die vertikal eingetauchte Installation im Behälter oder Tank zusätzliche Möglichkeiten. Eingesetzt wird diese Bauart überwiegend in der Nassprozess-Technik in industriellen Anwendungen. Individuelle Anpassungen sind dank unseres Baukastensystems ohne zusätzlichen Aufwand möglich. Für kritische Anwendungen bieten wir unterschiedlichste, teils patentierte Abdichtungssysteme an.
Pompy zanurzeniowe - 3" 4" 6"

Pompy zanurzeniowe - 3" 4" 6"

Azienda europea leader nella progettazione e realizzazione di pompe sommerse destinate ad una vasta gamma di applicazioni per l'approvvigionamento idrico, inclusi gli impianti per uso domestico, industriale ed agricolo. La lunga esperienza maturata nell'ambito del mercato internazionale assicura efficienza, affidabilità e qualità nelle prestazioni della serie completa di pompe sommerse da 3", 4" e 6". Tecnologia d'avanguardia e personale qualificato permettono il controllo di ogni passaggio della produzione per garantire un livello ottimale di qualità e precisione, sia per i componenti che per il prodotto finito. Tutti gli elementi che compongono le nostre pompe sommerse sono stati prodotti secondo le normative europee ed americane assicurando la piena compatibilità con l'uso alimentare. Submersible pumps.
Przemysłowa Pompa Wężowa PERIPRO®

Przemysłowa Pompa Wężowa PERIPRO®

Hervorragende Belastbarkeit und optimale Servicefreundlichkeit: Das robuste Design der PERIPRO® Schlauchpumpe in Industrieausführung von NETZSCH gewährleistet eine benutzerfreundliche Förderung abrasiver und aggressiver Medien in einer Vielzahl von Anwendungen. Dank ihrer hochbelastbaren Bauweise eignet sich die Schlauchpumpe ideal für Fördergüter mit einem Feststoff- und Faseranteil von bis zu 70 Prozent. Dadurch erfüllt die strapazierfähige PERIPRO® Industrieausführung die Anforderungen vieler industrieller Anwendungen. Mit unseren Schlauchpumpen können Sie selbst abrasive und aggressive Medien wie Schlämme, Keramikschlicker oder Mörtel sicher und effizient transportieren. Darüber hinaus überzeugt die Schlauchpumpe durch ihre außergewöhnliche Saugleistung, kombiniert mit hoher Wartungsfreundlichkeit. Dies wird erreicht durch den großen Durchmesser der Rollen, den geringen Schmiermittelbedarf und die minimale Anzahl an Verschleißteilen.
POMPY ELEKTRYCZNE Z RĘCZNYM URUCHOMIENIEM I ZAPASOWĄ - Pompa elektryczna

POMPY ELEKTRYCZNE Z RĘCZNYM URUCHOMIENIEM I ZAPASOWĄ - Pompa elektryczna

2 pompes électriques 3,6 m3/h HMT 60 mètres 1 pompe manuelle 1,3 m3/h 1 châssis métallique Désignation 2 x JEV14 + EZ1RS (PA0014), 2 x JEV15 + EZ1RS (PA0015) Type monophasé (PA0014), triphasé (PA0015) Puissance 0,75 Tension 230 (PA0014), 400 (PA0015) Intensité 6 A (PA0014), 2,2 A (PA0015) orifice aspiration 1" orifice refoulement 1" Spécification et avantages Pompe électrique avec manuelle d'amorçage et de secours FLUIDE:Gasoil TECHNOLOGIE:À canal latéral, Panoplie ATEX:Non TYPE DE POMPES:Équipée DÉBIT:1,3 m3/h - 3,6 m3/h ORIFICE:1" CORPS:Fonte MÉCANISME:Laiton
CYKLON - Kontroler do systemów nawadniania, pompowania i nawożenia.

CYKLON - Kontroler do systemów nawadniania, pompowania i nawożenia.

El programador de riego CICLON® es un programador sencillo y robusto. Sencillo, porque es tan fácil de manejar como todos nuestros productos y robusto, porque está preparado para resistir largas jornadas de trabajo. CICLÓN es capaz de controlar todo el sistema de riego, el bombeo, la fertilización, la agitación de los fertilizantes y la limpieza de filtros de una gran variedad de instalaciones agrícolas. Estamos tan orgullosos y seguros de la robustez y fiabilidad de nuestro programador de riego que te damos tres años de garantía. Garantía, seguridad, tranquilidad y precisión son sus principales características. Este programador de riego dispone de 10 entradas digitales optoacopladas que se activan con un contacto libre de tensión a nivel bajo. Todas pueden ser retardadas para evitar errores por falsos contactos. La función de cada una de ellas es configurable pudiendo usarse para detectar señales.
Akcesoria do dystrybutorów wody

Akcesoria do dystrybutorów wody

Los accesorios para fuentes de agua son componentes esenciales que mejoran la funcionalidad y el rendimiento de las fuentes. Desde bandejas recoge gotas hasta filtros de repuesto, estos accesorios aseguran que las fuentes funcionen de manera óptima y proporcionen agua de alta calidad. Son ideales para oficinas, hogares y cualquier lugar donde se utilicen fuentes de agua. Su diseño robusto y duradero garantiza una larga vida útil, ofreciendo una solución económica y eficiente para el mantenimiento de las fuentes. Además de su funcionalidad, los accesorios para fuentes de agua son una opción sostenible. Al prolongar la vida útil de las fuentes y reducir la necesidad de reemplazos frecuentes, contribuyen a la reducción de residuos. Con accesorios de calidad, puedes estar seguro de que tu fuente de agua funcionará de manera eficiente y segura.
Pompy elektryczne - Pompy elektryczne do podnoszenia wody

Pompy elektryczne - Pompy elektryczne do podnoszenia wody

Elettropompe sommerse, monoblocco, per giardinaggio, agricoltura, industriali e civili
Pompy zanurzeniowe do ciężkich ścieków seria KM - Pompy zanurzeniowe

Pompy zanurzeniowe do ciężkich ścieków seria KM - Pompy zanurzeniowe

Pompe con girante monocanale aperta indicate per usi agricoli / civili / industriali per il pompaggio di acque pulite, poco sporche, fognature, fognature pesanti o liquidi similari, anche con parti solide in sospensione del diametro massimo consentito dalla girante. Portate: 0 – 2680 lt/min Prevalenze: 0 – 32 mt Potenze: 3 – 7,5 Kw Coperchio motore, cassa motore, corpo pompa, girante: ghisa G20 Albero motore: acciaio inox Aisi 420 Cavo elettrico: 10 mt in H07RN-F 2 o 4 poli, lubrificato ad olio atossico, classe d’isolamento F, grado di protezione IP68 Portate:0 – 2680 lt/min Prevalenze:0 – 32 mt Potenze:3 – 7,5 Kw Albero motore:acciaio inox Aisi 420 Cavo elettrico:10 mt in H07RN-F
Rolniczy Sterownik Pompy Słonecznej - Sterownik Pompy Słonecznej 2,2 kW 1P/3P z Wyświetlaczem LCD

Rolniczy Sterownik Pompy Słonecznej - Sterownik Pompy Słonecznej 2,2 kW 1P/3P z Wyświetlaczem LCD

2,2kW 1P/3P Agriculture Solar Pump Driver. Pure Sinus Output, MPPT Type inverter, LCD Display, Direct connection from the PV panel to DC bus, No need battery. The speed controlled automatically with demand of sun radiation.
POMPY ELEKTRYCZNE Z RĘCZNYM URUCHOMIENIEM I ZAPASOWYM - Pompa elektryczna

POMPY ELEKTRYCZNE Z RĘCZNYM URUCHOMIENIEM I ZAPASOWYM - Pompa elektryczna

2 pompes électriques 5,9 m3/h HMT 40 m 1 pompe manuelle 1,3 m3/h 1 châssis métallique Désignation 2 x JEV302 + EZ1RS (PA00302), 2 x JEV303 + EZ1RS (PA00303) Type monophasé (PA00302), triphasé (PA00303) Puissance 1,5 Tension 230 (PA00302), 400 (PA00303) Intensité 4,8 A (PA00302), 1,6 A (PA00303) orifice aspiration 1" orifice refoulement 1" Spécification et avantages Pompe électrique avec manuelle d'amorçage et de secours FLUIDE:Gasoil TECHNOLOGIE:À canal latéral, Panoplie ATEX:Non TYPE DE POMPES:Équipée DÉBIT:1,3 m3/h - 5,9 m3/h ORIFICE:1" CORPS:Laiton MÉCANISME:Laiton ENSEMBLE DE POMPAGE:Kits ou ensembles de transfert
POMPY ELEKTRYCZNE Z RĘCZNYM URUCHOMIENIEM I ZAPASOWĄ - Pompa elektryczna

POMPY ELEKTRYCZNE Z RĘCZNYM URUCHOMIENIEM I ZAPASOWĄ - Pompa elektryczna

2 pompes électriques 2 m3/h HMT 20 mètres 1 pompe manuelle 1,3 m3/h 1 châssis métallique Désignation 2 x JEV10 Indus + EZ1RS (PA0010), 2 x JEV11 + EZ1RS (PA0011) Type monophasé (PA0010), triphasé (PA0011) Puissance 0,37 Tension 230 (PA0010), 400 (PA0011) Intensité 2,5 A (PA0010), 1,1 A (PA0011) orifice aspiration 1" orifice refoulement 1" Spécification et avantages Pompe électrique avec manuelle d'amorçage et de secours FLUIDE:Gasoil TECHNOLOGIE:À canal latéral, Panoplie ATEX:Non TYPE DE POMPES:Nue DÉBIT:1,3 m3/h - 2 m3/h ORIFICE:1" CORPS:Fonte MÉCANISME:Laiton
Samozasysająca pompa odśrodkowa - Pompy

Samozasysająca pompa odśrodkowa - Pompy

Descripción Materiales de construcción • Motor de 4 tiempos gasolina HONDA (sin plomo 95) • Arranque manual • Bomba de aluminio, junta de estanqueidad mecánica • Turbina y difusor de fundición gris • Se vende con llave de bujía, empalmes de tuberías, abrazaderas, filtro, asa y pedestal • Testigo de aceite opcional Características y prestaciones • Uso continuo • Bomba centrífuga autocebante • Altura máxima de aspiración de 7 metros Fluido:Agua limpia Tecnología:Centrífuga Atex:No Tipo De Bombas:Sin equipar Potencia:1,8 CV Granulometría Máx.:6 mm Caudal:7,7 m3/h Orificio:DN 25 Amt Máx.:40 m Uso:Eaux peu chargées
Pompy zanurzeniowe do ciężkich ścieków seria KV - Pompy zanurzeniowe

Pompy zanurzeniowe do ciężkich ścieków seria KV - Pompy zanurzeniowe

Pompe con girante VORTEX indicate per usi agricoli / civili / industriali per il pompaggio di acque pulite, poco sporche, fognature, fognature pesanti o liquidi similari, anche con parti solide in sospensione del diametro massimo consentito dalla girante. Portate: 0 – 2010 lt/min Prevalenze: 0 – 24 mt Potenze: 4 – 7,5 Kw Coperchio motore, cassa motore, corpo pompa, girante: ghisa G20 Albero motore: acciaio inox Aisi 420 Cavo elettrico: 10 mt in H07RN-F 2 o 4 poli, lubrificato ad olio atossico, classe d’isolamento F, grado di protezione IP68 Portate:0 – 2010 lt/min Prevalenze:0 – 24 mt Potenze:4 – 7,5 Kw Albero motore:acciaio inox Aisi 420 Cavo elettrico:10 mt in H07RN-F
Pompy basenowe - Pompy basenowe

Pompy basenowe - Pompy basenowe

Pompe progettate specificamente per essere usate in piscine e sistemi di pu- lizia con cestino per il filtro, disponibili in 3 dimensioni: MICRO: pompe centrifughe per trasferi- mento e filtrazione d’acqua (filtri silex o a cartuccia) per piccole piscine (di tela o di plastica) ed usi domestici. MINI: pompe centrifughe autoadescanti con prefiltro adatte all’uso in piccole o medie piscine.Sono ance adatte ad essere usate con acqua di mare in modo costante. ND: pompe professionali per piscine da 0,5 a 2 Hp progettate per garantire massima affidabilità. Portate: 0 – 500 lt/min Prevalenze: 0 – 18 mt Potenze: 0,19 – 1,5 Kw Corpo pompa, girante, diffusore: poly-propylene + 30% fibra di vetro Albero motore: acciaio INOX 2 poli, di tipo chiuso a ventilazione esterna, classe d’isolamento F, grado di protezione IP55. Portate:0 – 500 lt/min Prevalenze:0 – 18 mt Potenze:0,19 – 1,5 Kw